やさしく、親切、丁寧に規定、様式の準備から運用までのPDCAサイクル全てについて、シンプルで効果的なアドバイスをさせていただきます。
このような企業様に、お奨め致します。
・マイナンバーの取扱いが始まるけれど、何をどうしたらいいの??
・会社の発展に伴い、社内のスキルアップとしてマネジメントシステムを構築したいけれど、何から始めたらいいの??
・新しくプライバシーマークを取得することを考えている。
・新しくISOを取得することを考えている。
・プライバシーマーク、ISOを取得したが、規定、様式が多すぎて、うまく運用できない。
・プライバシーマークを取得したけれど、社内での効果、社員のレベルアップが実感できない。
・組織変更により新任スタッフを登用したいが、マネジメントシステムの運用ができるかが心配。
これらの問題をご一緒に改善して参ります。
コンサルタントは、全員がプライバシーマーク、ISO業務に長く従事し、多くの経験を積み重ねたベテランスタッフです。
- トップ
- サービス
1.マネジメントシステム・コンサルタント
2.翻訳、通訳、ビジネスコンサルティング
日本語とロシア語の翻訳、通訳、ビジネスコンサルティングをさせていただきます。翻訳、通訳、ビジネスコンサルティングは長く、日本に在住しているネイティブ・ロシア人スタッフです。スポーツのロシア代表、ロシア国地方行政機関、日本の輸入商社などの広範なクライアントとお付き合いさせていただいております。
お客様のご要望に沿って、スポットの翻訳、通訳、ビジネスコンサルティングから長期サポートまで、対応致します。
このような企業様に、お奨め致します。
・ロシアとの取引を考えているが、現地の状況が解らない。
・製品マニュアルのロシア語への翻訳がしたい。
・商談に際し、通訳、同席者がいると心強い。
・ロシアからのスタッフ受入れを考えているが、言語の問題がある。
これらの問題をご一緒に改善して参ります。
スタッフは、全員が日本語をよく理解できるロシア人です。
お客様のご要望に沿って、スポットの翻訳、通訳、ビジネスコンサルティングから長期サポートまで、対応致します。
このような企業様に、お奨め致します。
・ロシアとの取引を考えているが、現地の状況が解らない。
・製品マニュアルのロシア語への翻訳がしたい。
・商談に際し、通訳、同席者がいると心強い。
・ロシアからのスタッフ受入れを考えているが、言語の問題がある。
これらの問題をご一緒に改善して参ります。
スタッフは、全員が日本語をよく理解できるロシア人です。